スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

勘違いからの脱却

12月のHKSを受けようと、勉強を始めています。
12月4日が試験日なんですけど、中国人の友人曰く
「12月までに有給を全て使って勉強して12月は出勤したら?」
・・・いや、日本の常識として、おそらく許されないでしょう・・・(笑)

そういうわけで、相変わらず夜の空いた時間と、それから朝ちょっと早く起きてテキストを読んでいます。
そうして改めて試験勉強を始めてみると、これがもう嫌になるくらい出来ない。
昨年は自分だけの力では無いとはいえ、本の翻訳をして、とあるエージェントのトライアルに受かったりしたので、ちょっと天狗になっていたかもしれません。
あわせて、以前受講したことのある翻訳講座のレベルチェックが無料で出来ると言うことで、試しにしてみたら。
これまた、嫌になるくらい難しくて・・・(涙)
以前受講したときはもっと簡単に出来たのに。
私の力が落ちたのか、レベルが上がったのか・・・。

どちらにしても出来ないには違いない。
でも何となく目標を見失っていた自分にとって、これは非常に良いカンフル剤となってくれました。
私のレベルでこんなことを思うのは恥ずかしいんですけど、「まだまだ上を狙いたいなぁ」と思わせてくれるに十分でした。

思いついたら吉日ってことで、辞書を買ってしまいました。

中日大辞典(大修館)の第三版
同じく中日辞典(講談社)第三版

大修館は以前から買い換えようと思っていましたが、ここ数年の「勘違い」で何となく放置していました。
講談社はとても気に入って使っていた辞書ですが、表紙は外れかけ紙もヨレヨレ・・・愛着あるものなのですが、引きにくくなっていました。

そういうわけで、久し振りの買い替えです。

もう、少し頑張ってみようと思います。

関連記事
スポンサーサイト
コメント
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する
プロフィール

piaopeng

Author:piaopeng

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ内検索
最近のコメント
最近のトラックバック
リンク
カテゴリー
カレンダー
06 | 2017/07 | 08
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
最近の記事
月別アーカイブ
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。